Subversion Repositories bacoAlunos

Rev

Rev 188 | Rev 207 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
1 fvelez 1
################################################################################
2
#
3
# DEFAULT MESSAGE RESOURCES
4
#
5
################################################################################
6
# -- standard errors --
7
errors.header=<UL class="statusWARNING">
8
errors.prefix=<LI>
9
errors.suffix=</LI>
10
errors.footer=</UL>
11
 
12
messages.header=<UL class="statusOK">
13
messages.prefix=<LI>
14
messages.suffix=</LI>
15
messages.footer=</UL>
16
# -- validator --
17
errors.invalid={0} is invalid.
18
errors.maxlength={0} can not be greater than {1} characters.
19
errors.minlength={0} can not be less than {1} characters.
20
errors.range={0} is not in the range {1} through {2}.
21
errors.required=Por favor preencha o {0}.
36 fvelez 22
errors.notrequired=Por favor retire o {0} do {1}.
1 fvelez 23
errors.byte={0} must be an byte.
24
errors.date={0} is not a date.
25
errors.double={0} must be an double.
26
errors.float={0} must be an float.
27
errors.integer={0} must be an integer.
28
errors.long={0} must be an long.
29
errors.short={0} must be an short.
30
errors.creditcard={0} is not a valid credit card number.
31
errors.email={0} is an invalid e-mail address.
32
errors.url={0} is not a valid URL.
33
# -- other --
34
errors.cancel=Operation cancelled.
35
errors.detail={0}
36
errors.general=The process did not complete. Details should follow.
37
errors.token=Request could not be completed. Operation is not in sequence.
38
 
163 jmachado 39
 
40
error.expiredate.expired=Data de expiração escolhida já expirou
41
error.expiredate.lesser.than.start.date=A data de expiração é menor que a data de inicio
1 fvelez 42
forms.object.already.in.list={0} já está selecionado
43
# -- welcome --
44
 
45
 
46
admin.contact=Por favor contacte a administração
47
 
48
error.no.cookies=Por favor ligue os cookies do seu browser para poder continuar a usar este sistema. Obrigado
49
error.500=Ocorreu um erro interno
50
error.404=A página solicitada não está disponível
51
error.404.explain=Caro utilizador, a página que pretende visualizar não se encontra disponível neste endereço.<br>O erro pode ter ocorrido por uma das seguintes razões:
52
error.404.item.1=Escreveu mal o endereço (URL) do documento a que pretende aceder
53
error.404.item.2=A página pretendida já não existe ou o nome do ficheiro foi alterado
54
error.404.item.3=Seguiu um link proveniente de um web site exterior cuja informação pode estar desactualizada
163 jmachado 55
error.404.item.4=Seguiu um link interno errado ou desactualizado.
1 fvelez 56
 
163 jmachado 57
error.401=Não tem permissão para executar o serviço pretendido. Provavelmente expirou a sessão.
1 fvelez 58
error.401.explain=Caro utilizador, não lhe é permitido aceder ao serviço pretendido.<br>O erro pode ter ocorrido por uma das seguintes razões:
59
error.401.item.1=Escreveu mal o endereço (URL) do documento a que pretende aceder
60
error.401.item.2=A página pretendida já não existe ou o nome do ficheiro foi alterado
61
error.401.item.3=Seguiu um link proveniente de um web site exterior cuja informação pode estar desactualizada
163 jmachado 62
error.401.item.4=Seguiu um link interno errado ou desactualizado.
1 fvelez 63
 
64
 
65
#roles
66
user.role.all=Todos
67
user.role.admin=Administrador
68
user.role.student=Estudante
69
user.role.erasmusStudent=Estudante de Erasmus
70
user.role.teacher=Professor
71
user.role.teacher.eg=Professor de Engenharia
72
user.role.teacher.dg=Professor de Design
73
user.role.teacher.ce=Professor de Ciencias Empresariais
74
user.role.ci=Centro Informático
75
user.role.worker=Funcionário
76
user.role.invited=Convidado
77
user.role.services=Serviços
47 fvelez 78
user.role.administrativeCouncil=Concelho Directivo
79
user.role.representativeCouncil=Concelho de Representantes
1 fvelez 80
user.role.scientificCouncil=Concelho Científico
81
user.role.erasmusCouncil=Concelho Erasmus
82
user.role.pedagogicCouncil=Concelho Pedagógico
83
user.role.courseCoordinator=Coordenador
35 fvelez 84
user.role.futureStudent=Futuros Alunos
85
user.role.oldStudent=Antigos Alunos
47 fvelez 86
user.role.sudentAssociation=Associação de Estudantes
156 jmachado 87
user.role.computerCenter=Centro Informático
1 fvelez 88
 
89
 
90
#Filter Errors
91
fail.role=Lamentamos o incómodo, mas necessita de permissões especiais para aceder a esta área.
92
fail.owner=Lamentamos o incómodo, mas não tem permissões sobre o objecto ao qual tentou aceder.
93
fail.timer=Lamentamos o incomodo, mas a acção que tentou efectuar não pode ser executada nesta data.
94
fail.authenticate=Falhou a autênticação
95
 
84 jmachado 96
#palavras comuns
97
at=a
156 jmachado 98
from=de
99
to=para
104 jmachado 100
loading=Carregando
163 jmachado 101
choose.date=Escolha a Data
1 fvelez 102
#Menus
144 jmachado 103
nav.place.root=raiz
1 fvelez 104
site.title=Escola Superior de Tecnologia e Gestão
105
administration=Administração
106
superuser=Super Utilizador
107
Home=Home
108
Others=Outras Ligações
109
authenticate=Entrar
110
logout=Sair
111
submit.announcement=Colocar Anúncio
113 fvelez 112
edit.profile=Editar Meu Perfil
113
edit.user.profile=Editar Utilizador
1 fvelez 114
services=Serviços
113 fvelez 115
administrative.services=Administrador
11 fvelez 116
announcements=Ultimas Notícias
1 fvelez 117
courses=Cursos
11 fvelez 118
mainAnnouncements=Destaques
25 fvelez 119
staff.header=Informação para funcionários docentes e não docentes
22 fvelez 120
staff=Docentes
206 jmachado 121
status.valid=Válido
122
status.invalid=Inválido
123
status.active=Activo
124
status.inactive=Inactivo
1 fvelez 125
 
38 fvelez 126
#Menus Portais
127
portal.orgaos=Orgãos
128
portal.conselho.pedagogico=Conselho Pedagógico
129
portal.conselho.cientifico=Conselho Cientifico
130
portal.conselho.directivo=Conselho Directivo
131
portal.assembleia.representantes=Assembleia de Representantes
132
 
40 fvelez 133
portal.mobilidade=Mobilidade
39 fvelez 134
portal.mobilidade.alunos.estrangeiros=Os alunos estrangeiros na estg
135
portal.mobilidade.alunos.estg.estrangeiro=Os alunos da estg no estrangeiro
136
portal.mobilidade.docentes.estrangeiros=Os docentes estrangeiros na estg
137
portal.mobilidade.docentes.estg.estrangeiro=Os docentes da estg no estrangeiro
138
portal.mobilidade.protocolos.internacionais=Protocolos internacionais
139
portal.mobilidade.candidaturas=Candidaturas
140
portal.mobilidade.programa.erasmus=Programa Erasmus
38 fvelez 141
 
39 fvelez 142
portal.accao.social=Acção social
143
portal.accao.social.cantinas=Cantinas
144
portal.accao.social.residencias=Residências
145
portal.accao.social.ementas=Ementas
40 fvelez 146
portal.accao.social.desporto.cultura=Desporto e cultura
39 fvelez 147
portal.accao.social.apoio.psicopedagogico=Apoio psicopedagógico
148
portal.accao.social.bolsa.estudo=Bolsa de estudo
40 fvelez 149
portal.accao.social.alimentacao=Alimentação
39 fvelez 150
portal.accao.social.alojamento=Alojamento
151
portal.accao.social.apoio.medico=Apoio médico
152
portal.accao.social.gapp=GAPP
153
portal.accao.social.informacoes=Informações
154
 
155
portal.instituto.politecnico=Instituto politécnico
156
portal.instituto.politecnico.servicos.centrais=Serviços centrais
157
portal.instituto.politecnico.loja.alunos=Loja do aluno
158
portal.instituto.politecnico.merchandising=Merchandising
159
portal.instituto.politecnico.cultura.lazer=Cultura e lazer
160
 
61 fvelez 161
portal.paginas.alunos=Páginas dos Alunos
162
portal.paginas.exemplo=Exemplo
163
portal.paginas.alunos.assessoria=Assessoria de Administração
164
portal.paginas.nucleo.engenharia=Nucleo de Engenharia
165
 
39 fvelez 166
portal.servicos.online=Serviços on-line
167
portal.servicos.online.webmail=Webmail
168
portal.servicos.online.eduroam=Eduroam
169
portal.servicos.online.secretaria=Secretaria
170
portal.servicos.online.in.estg=In-estg
171
portal.servicos.online.biblioteca.online=Biblioteca online
172
portal.servicos.online.n.zero=N.zero
173
portal.servicos.online.academicos.online=Académicos online
174
portal.servicos.online.portal.assiduidade=Portal de assiduidade
175
portal.servicos.online.sisgom.ocorrencias=Sisgom ocorrências
176
portal.servicos.online.siadap=Siadap
177
portal.servicos.online.portal.academicos.online=Portal académicos online
178
portal.servicos.online.gabinete.comunicacao=Gabinete de Comunicação
179
portal.servicos.online.regie=Régie
180
portal.servicos.online.centro.informatico=Centro informático
181
portal.servicos.online.reprografia=Reprografia
182
 
40 fvelez 183
portal.actividades=Actividades
184
portal.actividades.semana.engenharia=Semada de Engenharia
185
portal.actividades.jornadas.ciencias.empresariais=Jornadas C. Empresariais
186
portal.actividades.Seminario.design=Seminário de Design
187
portal.actividades.outras.actividades=Outras actividades
188
 
189
portal.formacao.pos.graduada=Formação Pos-Graduada
190
 
39 fvelez 191
portal.contactos=Contactos
192
portal.contactos.gerais.estg=Contactos gerais estg
193
portal.contactos.areas.cientificas=Áreas ciêntificas
194
portal.contactos.secretaria=Secretaria
195
portal.contactos.centro.informatico=Centro informático
196
portal.contactos.reprografia=Reprografia
197
portal.contactos.docentes=Docentes
56 fvelez 198
portal.contactos.associacao.estudantes=Associação de Estudantes
40 fvelez 199
portal.contactos.gabinete.comunicacao=Gabinete de Comunicação
200
portal.contactos.aaaipp=AAAIPP
201
portal.contactos.conselho.directivo=Conselho Directivo
39 fvelez 202
 
203
portal.informacao.academica=Informação académica
204
portal.informacao.academica.calendario.escolar=Calendário escolar
205
portal.informacao.academica.licenciaturas=Licenciaturas
206
portal.informacao.academica.mestrados=Mestrados
207
portal.informacao.academica.pos.graduacoes=Pós-graduações
208
portal.informacao.academica.cets=Cet´s
209
portal.informacao.academica.outras.formacoes=Outras Formações
210
portal.informacao.academica.maiores.23=Maiores de 23
211
 
212
portal.estg=A ESTG
213
portal.estg.mensagem.presidente=Mensagem do presidente
214
portal.estg.como.chegar.estg=Como chegar à ESTG
215
portal.estg.numeros=ESTG em números
216
portal.estg.nosso.passado=O nosso passado
217
portal.estg.presente=O presente
218
portal.estg.areas.cientificas=Áreas ciêncificas
219
portal.estg.cidade=A ESTG na cidade
220
portal.estg.bolonha=A ESTG em bolonha
221
portal.estg.edificio=O edifício
222
 
223
 
35 fvelez 224
menu.alunos=Alunos
225
menu.staff=Staff
226
menu.docentes=Docentes
227
menu.antigosAlunos=Antigos Alunos
228
menu.futurosAlunos=Futuros Alunos
229
 
179 fvelez 230
student=Estudante
231
teacher=Professor
232
user=Usuario
233
 
1 fvelez 234
#Mensagens Status
235
authentication.ok=Benvindo Fulano
236
logout.ok=Caro {0}, obrigado por usar o nosso serviço.
61 fvelez 237
authentication.first.time=Olá bem-vindo, é a primeira vez que que se esta a ligar
1 fvelez 238
authenticate.already.authenticated=O seu usuário já está autênticado
239
username=Nome de Utilizador
240
password=Password
175 jmachado 241
password.again=Repita a password
1 fvelez 242
submit=Entrar
132 fvelez 243
edit=Editar
163 jmachado 244
delete=Apagar
1 fvelez 245
confirm=Confirmar
246
add=Adicionar
163 jmachado 247
put=Colocar
91 fvelez 248
remove=Remover
45 fvelez 249
yes=Sim
250
no=Não
163 jmachado 251
wait=Aguarde um instante por favor
165 jmachado 252
name=Nome
253
targets=Papeis
254
bi=BI
255
address=Morada
256
zip=Código Postal
257
birthday.date=Data de Nascimento
258
country=País
259
email=E-mail
260
email.institucion=E-mail Institucional
261
email.institucion2=E-mail Institucional
262
email.secundary=E-mail Secundário
263
phone.number=Telefone
1 fvelez 264
 
113 fvelez 265
#Profile
168 fvelez 266
profile.created.sucess=Utilizador criado com sucesso
113 fvelez 267
profile.edited.sucess=Perfil alterado com sucesso
268
profile.enter.first.time=É a primeira vez que se esta a ligar, seja bem-vindo {0}
149 fvelez 269
profile.edit=Editar Perfil
132 fvelez 270
profile.email.change=*Para alterar o seu email dirija-se aos serviços centrais
113 fvelez 271
profile.search.user=Procurar Utilizador
148 fvelez 272
profile.search.user.not.find=Não foram encontrados registo com esse valor
273
profile.search.user.find=Foram encontrados {0} registo com esse valor
168 fvelez 274
profile.create.teacher=Criar Professor
275
profile.create.student=Criar Aluno
276
profile.create.user=Criar Utilizador
179 fvelez 277
profile.create.users=Criar Usuario
206 jmachado 278
profile.siges.code=Código SIGES
279
profile.siges.student.code=Número
113 fvelez 280
 
206 jmachado 281
 
156 jmachado 282
profile.pop3server=Servidor de POP3
283
profile.pop3username=Username do Servidor de POP3
284
profile.pop3password=Password do Servidor de POP3
285
profile.pop3password.again=Confirme Password de POP3
286
profile.pop3password.warn=O sistema guarda os seus dados encriptados na base de dados
287
profile.skype=SKYPE
288
profile.gmail=GMAIL
289
profile.msn=MSN
175 jmachado 290
errors.diferent.passwords.pop=As passwords do POP fornecidas são diferentes
156 jmachado 291
errors.diferent.passwords=As passwords fornecidas são diferentes
292
 
1 fvelez 293
#Cursos
294
course.aa=Acessoria e Administração
295
 
61 fvelez 296
#Nucleos
297
nucleo.engenharia=Nucleo de Engenharia
1 fvelez 298
 
90 jmachado 299
module.Proxy=Proxy
22 fvelez 300
 
157 jmachado 301
 
187 jmachado 302
 
303
#meses
304
month.1=Janeiro
305
month.2=Fevereiro
306
month.3=Março
307
month.4=Abril
308
month.5=Maio
309
month.6=Junho
310
month.7=Julho
311
month.8=Agosto
312
month.9=Setembro
313
month.10=Outubro
314
month.11=Novembro
188 jmachado 315
month.12=Dezembro
316
 
317
month.1.year=Janeiro de {0}
318
month.2.year=Fevereiro de {0}
319
month.3.year=Março de {0}
320
month.4.year=Abril de {0}
321
month.5.year=Maio de {0}
322
month.6.year=Junho de {0}
323
month.7.year=Julho de {0}
324
month.8.year=Agosto de {0}
325
month.9.year=Setembro de {0}
326
month.10.year=Outubro de {0}
327
month.11.year=Novembro de {0}
328
month.12.year=Dezembro de {0}