Subversion Repositories bacoAlunos

Rev

Rev 113 | Rev 135 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
1 fvelez 1
################################################################################
2
#
3
# DEFAULT MESSAGE RESOURCES
4
#
5
################################################################################
6
# -- standard errors --
7
errors.header=<UL class="statusWARNING">
8
errors.prefix=<LI>
9
errors.suffix=</LI>
10
errors.footer=</UL>
11
 
12
messages.header=<UL class="statusOK">
13
messages.prefix=<LI>
14
messages.suffix=</LI>
15
messages.footer=</UL>
16
# -- validator --
17
errors.invalid={0} is invalid.
18
errors.maxlength={0} can not be greater than {1} characters.
19
errors.minlength={0} can not be less than {1} characters.
20
errors.range={0} is not in the range {1} through {2}.
21
errors.required=Por favor preencha o {0}.
36 fvelez 22
errors.notrequired=Por favor retire o {0} do {1}.
1 fvelez 23
errors.byte={0} must be an byte.
24
errors.date={0} is not a date.
25
errors.double={0} must be an double.
26
errors.float={0} must be an float.
27
errors.integer={0} must be an integer.
28
errors.long={0} must be an long.
29
errors.short={0} must be an short.
30
errors.creditcard={0} is not a valid credit card number.
31
errors.email={0} is an invalid e-mail address.
32
errors.url={0} is not a valid URL.
33
# -- other --
34
errors.cancel=Operation cancelled.
35
errors.detail={0}
36
errors.general=The process did not complete. Details should follow.
37
errors.token=Request could not be completed. Operation is not in sequence.
38
 
39
forms.object.already.in.list={0} já está selecionado
40
# -- welcome --
41
 
42
 
43
admin.contact=Por favor contacte a administração
44
 
45
error.no.cookies=Por favor ligue os cookies do seu browser para poder continuar a usar este sistema. Obrigado
46
error.500=Ocorreu um erro interno
47
error.404=A página solicitada não está disponível
48
error.404.explain=Caro utilizador, a página que pretende visualizar não se encontra disponível neste endereço.<br>O erro pode ter ocorrido por uma das seguintes razões:
49
error.404.item.1=Escreveu mal o endereço (URL) do documento a que pretende aceder
50
error.404.item.2=A página pretendida já não existe ou o nome do ficheiro foi alterado
51
error.404.item.3=Seguiu um link proveniente de um web site exterior cuja informação pode estar desactualizada
52
error.404.item.4=Seguiu um link interno errado ou desactualizado. Por favor, comunique a situação a webmaster@ist.utl.pt para que o possamos corrigir.
53
 
54
error.401=Não tem permissão para executar o serviço pretendido
55
error.401.explain=Caro utilizador, não lhe é permitido aceder ao serviço pretendido.<br>O erro pode ter ocorrido por uma das seguintes razões:
56
error.401.item.1=Escreveu mal o endereço (URL) do documento a que pretende aceder
57
error.401.item.2=A página pretendida já não existe ou o nome do ficheiro foi alterado
58
error.401.item.3=Seguiu um link proveniente de um web site exterior cuja informação pode estar desactualizada
59
error.401.item.4=Seguiu um link interno errado ou desactualizado. Por favor, comunique a situação a webmaster@ist.utl.pt para que o possamos corrigir.
60
 
61
 
62
#roles
63
user.role.all=Todos
64
user.role.admin=Administrador
65
user.role.student=Estudante
66
user.role.erasmusStudent=Estudante de Erasmus
67
user.role.teacher=Professor
68
user.role.teacher.eg=Professor de Engenharia
69
user.role.teacher.dg=Professor de Design
70
user.role.teacher.ce=Professor de Ciencias Empresariais
71
user.role.ci=Centro Informático
72
user.role.worker=Funcionário
73
user.role.invited=Convidado
74
user.role.services=Serviços
47 fvelez 75
user.role.administrativeCouncil=Concelho Directivo
76
user.role.representativeCouncil=Concelho de Representantes
1 fvelez 77
user.role.scientificCouncil=Concelho Científico
78
user.role.erasmusCouncil=Concelho Erasmus
79
user.role.pedagogicCouncil=Concelho Pedagógico
80
user.role.courseCoordinator=Coordenador
35 fvelez 81
user.role.futureStudent=Futuros Alunos
82
user.role.oldStudent=Antigos Alunos
47 fvelez 83
user.role.sudentAssociation=Associação de Estudantes
1 fvelez 84
 
85
 
86
#Filter Errors
87
fail.role=Lamentamos o incómodo, mas necessita de permissões especiais para aceder a esta área.
88
fail.owner=Lamentamos o incómodo, mas não tem permissões sobre o objecto ao qual tentou aceder.
89
fail.timer=Lamentamos o incomodo, mas a acção que tentou efectuar não pode ser executada nesta data.
90
fail.authenticate=Falhou a autênticação
91
 
84 jmachado 92
#palavras comuns
93
at=a
104 jmachado 94
loading=Carregando
1 fvelez 95
#Menus
96
site.title=Escola Superior de Tecnologia e Gestão
97
administration=Administração
98
superuser=Super Utilizador
99
Home=Home
100
Others=Outras Ligações
101
authenticate=Entrar
102
logout=Sair
103
submit.announcement=Colocar Anúncio
113 fvelez 104
edit.profile=Editar Meu Perfil
105
edit.user.profile=Editar Utilizador
1 fvelez 106
services=Serviços
113 fvelez 107
administrative.services=Administrador
11 fvelez 108
announcements=Ultimas Notícias
1 fvelez 109
courses=Cursos
11 fvelez 110
mainAnnouncements=Destaques
25 fvelez 111
staff.header=Informação para funcionários docentes e não docentes
22 fvelez 112
staff=Docentes
1 fvelez 113
 
38 fvelez 114
#Menus Portais
115
portal.orgaos=Orgãos
116
portal.conselho.pedagogico=Conselho Pedagógico
117
portal.conselho.cientifico=Conselho Cientifico
118
portal.conselho.directivo=Conselho Directivo
119
portal.assembleia.representantes=Assembleia de Representantes
120
 
40 fvelez 121
portal.mobilidade=Mobilidade
39 fvelez 122
portal.mobilidade.alunos.estrangeiros=Os alunos estrangeiros na estg
123
portal.mobilidade.alunos.estg.estrangeiro=Os alunos da estg no estrangeiro
124
portal.mobilidade.docentes.estrangeiros=Os docentes estrangeiros na estg
125
portal.mobilidade.docentes.estg.estrangeiro=Os docentes da estg no estrangeiro
126
portal.mobilidade.protocolos.internacionais=Protocolos internacionais
127
portal.mobilidade.candidaturas=Candidaturas
128
portal.mobilidade.programa.erasmus=Programa Erasmus
38 fvelez 129
 
39 fvelez 130
portal.accao.social=Acção social
131
portal.accao.social.cantinas=Cantinas
132
portal.accao.social.residencias=Residências
133
portal.accao.social.ementas=Ementas
40 fvelez 134
portal.accao.social.desporto.cultura=Desporto e cultura
39 fvelez 135
portal.accao.social.apoio.psicopedagogico=Apoio psicopedagógico
136
portal.accao.social.bolsa.estudo=Bolsa de estudo
40 fvelez 137
portal.accao.social.alimentacao=Alimentação
39 fvelez 138
portal.accao.social.alojamento=Alojamento
139
portal.accao.social.apoio.medico=Apoio médico
140
portal.accao.social.gapp=GAPP
141
portal.accao.social.informacoes=Informações
142
 
143
portal.instituto.politecnico=Instituto politécnico
144
portal.instituto.politecnico.servicos.centrais=Serviços centrais
145
portal.instituto.politecnico.loja.alunos=Loja do aluno
146
portal.instituto.politecnico.merchandising=Merchandising
147
portal.instituto.politecnico.cultura.lazer=Cultura e lazer
148
 
61 fvelez 149
portal.paginas.alunos=Páginas dos Alunos
150
portal.paginas.exemplo=Exemplo
151
portal.paginas.alunos.assessoria=Assessoria de Administração
152
portal.paginas.nucleo.engenharia=Nucleo de Engenharia
153
 
39 fvelez 154
portal.servicos.online=Serviços on-line
155
portal.servicos.online.webmail=Webmail
156
portal.servicos.online.eduroam=Eduroam
157
portal.servicos.online.secretaria=Secretaria
158
portal.servicos.online.in.estg=In-estg
159
portal.servicos.online.biblioteca.online=Biblioteca online
160
portal.servicos.online.n.zero=N.zero
161
portal.servicos.online.academicos.online=Académicos online
162
portal.servicos.online.portal.assiduidade=Portal de assiduidade
163
portal.servicos.online.sisgom.ocorrencias=Sisgom ocorrências
164
portal.servicos.online.siadap=Siadap
165
portal.servicos.online.portal.academicos.online=Portal académicos online
166
portal.servicos.online.gabinete.comunicacao=Gabinete de Comunicação
167
portal.servicos.online.regie=Régie
168
portal.servicos.online.centro.informatico=Centro informático
169
portal.servicos.online.reprografia=Reprografia
170
 
40 fvelez 171
portal.actividades=Actividades
172
portal.actividades.semana.engenharia=Semada de Engenharia
173
portal.actividades.jornadas.ciencias.empresariais=Jornadas C. Empresariais
174
portal.actividades.Seminario.design=Seminário de Design
175
portal.actividades.outras.actividades=Outras actividades
176
 
177
portal.formacao.pos.graduada=Formação Pos-Graduada
178
 
39 fvelez 179
portal.contactos=Contactos
180
portal.contactos.gerais.estg=Contactos gerais estg
181
portal.contactos.areas.cientificas=Áreas ciêntificas
182
portal.contactos.secretaria=Secretaria
183
portal.contactos.centro.informatico=Centro informático
184
portal.contactos.reprografia=Reprografia
185
portal.contactos.docentes=Docentes
56 fvelez 186
portal.contactos.associacao.estudantes=Associação de Estudantes
40 fvelez 187
portal.contactos.gabinete.comunicacao=Gabinete de Comunicação
188
portal.contactos.aaaipp=AAAIPP
189
portal.contactos.conselho.directivo=Conselho Directivo
39 fvelez 190
 
191
portal.informacao.academica=Informação académica
192
portal.informacao.academica.calendario.escolar=Calendário escolar
193
portal.informacao.academica.licenciaturas=Licenciaturas
194
portal.informacao.academica.mestrados=Mestrados
195
portal.informacao.academica.pos.graduacoes=Pós-graduações
196
portal.informacao.academica.cets=Cet´s
197
portal.informacao.academica.outras.formacoes=Outras Formações
198
portal.informacao.academica.maiores.23=Maiores de 23
199
 
200
portal.estg=A ESTG
201
portal.estg.mensagem.presidente=Mensagem do presidente
202
portal.estg.como.chegar.estg=Como chegar à ESTG
203
portal.estg.numeros=ESTG em números
204
portal.estg.nosso.passado=O nosso passado
205
portal.estg.presente=O presente
206
portal.estg.areas.cientificas=Áreas ciêncificas
207
portal.estg.cidade=A ESTG na cidade
208
portal.estg.bolonha=A ESTG em bolonha
209
portal.estg.edificio=O edifício
210
 
211
 
35 fvelez 212
menu.alunos=Alunos
213
menu.staff=Staff
214
menu.docentes=Docentes
215
menu.antigosAlunos=Antigos Alunos
216
menu.futurosAlunos=Futuros Alunos
217
 
1 fvelez 218
#Mensagens Status
219
authentication.ok=Benvindo Fulano
220
logout.ok=Caro {0}, obrigado por usar o nosso serviço.
61 fvelez 221
authentication.first.time=Olá bem-vindo, é a primeira vez que que se esta a ligar
1 fvelez 222
authenticate.already.authenticated=O seu usuário já está autênticado
223
username=Nome de Utilizador
224
password=Password
225
submit=Entrar
132 fvelez 226
edit=Editar
1 fvelez 227
confirm=Confirmar
228
add=Adicionar
91 fvelez 229
remove=Remover
45 fvelez 230
yes=Sim
231
no=Não
1 fvelez 232
 
61 fvelez 233
#Login
132 fvelez 234
login.first.time.username=Username
235
login.first.time.name=Nome
236
login.first.time.targets=Permissões
237
login.first.time.bi=BI
61 fvelez 238
login.first.time.address=Morada
239
login.first.time.zip=Código Postal
132 fvelez 240
login.first.time.birthday.date=Data de Nascimento
61 fvelez 241
login.first.time.country=País
132 fvelez 242
login.first.time.email.institucion=E-mail Institucional*
243
login.first.time.email.institucion2=E-mail Institucional
244
login.first.time.email.secundary=E-mail Secundário
61 fvelez 245
login.first.time.phone.number=Telefone
1 fvelez 246
 
113 fvelez 247
#Profile
248
profile.edited.sucess=Perfil alterado com sucesso
249
profile.enter.first.time=É a primeira vez que se esta a ligar, seja bem-vindo {0}
250
profile.edit=Aqui pode editar o seu perfil
132 fvelez 251
profile.email.change=*Para alterar o seu email dirija-se aos serviços centrais
113 fvelez 252
profile.search.user=Procurar Utilizador
253
 
1 fvelez 254
#Cursos
255
course.aa=Acessoria e Administração
256
 
61 fvelez 257
#Nucleos
258
nucleo.engenharia=Nucleo de Engenharia
1 fvelez 259
 
90 jmachado 260
module.Proxy=Proxy
22 fvelez 261